Schütt, Heinz

     
Příjmení:
Surname:
Schütt Schütt
Jméno:
Given Name:
Heinz Heinz
Jméno v originále:
Original Name:
Heinz Schütt
Fotografie či obrázek:
Photograph or Picture:
-
Hodnost:
Rank:
námořní nadporučík Oberleutnant zur See
Akademický či vědecký titul:
Academic or Scientific Title:
- -
Šlechtický titul:
Hereditary Title:
- -
Datum, místo narození:
Date and Place of Birth:
24.11.1915 Hamburk /
24.11.1915 Hamburg /
Datum, místo úmrtí:
Date and Place of Decease:
12.11.1969
12.11.1969
Nejvýznamnější funkce:
(maximálně tři)
Most Important Appointments:
(up to three)
- velitel U-135 a U-294
- 2. strážní důstojník U-135
- commander of U-135 and U-294
- 2nd watch officer of U-135
Jiné významné skutečnosti:
(maximálně tři)
Other Notable Facts:
(up to three)
- německý ponorkový velitel 2. světové války - german submarine commander of WW2
Související články:
Related Articles:

Zdroje:
Sources:
www.uboot-archiv.de
https://uboat.net/men/commanders/1144.html
URL : https://www.valka.cz/Schuett-Heinz-t269058#728348 Verze : 0
     
Příjmení:
Surname:
Schütt Schütt
Jméno:
Given Name:
Heinz Heinz
Jméno v originále:
Original Name:
Heinz Schütt
Všeobecné vzdělání:
General Education:
DD.MM.RRRR-DD.MM.RRRR
DD.MM.RRRR-DD.MM.RRRR
Vojenské vzdělání:
Military Education:
DD.MM.RRRR-DD.MM.RRRR
DD.MM.RRRR-DD.MM.RRRR
Důstojnické hodnosti:
Officer Ranks:
01.10.1936 branec
25.02.1939 námořník-svobodník v záloze
01.04.1940 Bootsmannsmaat der Reserve
01.10.1940 loďmistr v záloze
01.10.1941 námořní poručík v záloze
01.02.1943 námořní nadporučík v záloze
01.10.1936 Rekrut
25.02.1939 Matrosengefreiter der Reserve
01.04.1940 Bootsmannsmaat der Reserve
01.10.1940 Bootsmann der Reserve
01.10.1941 Leutnant zur See der Reserve
01.02.1943 Oberleutnant zur See der Reserve
Průběh vojenské služby:
Military Career:
DD.MM.RRRR-DD.MM.RRRR
DD.MM.RRRR-DD.MM.RRRR
Vyznamenání:
Awards:
Poznámka:
Note:
- -
Zdroje:
Sources:
www.uboot-archiv.de
https://uboat.net/men/commanders/1144.html
URL : https://www.valka.cz/Schuett-Heinz-t269058#728353 Verze : 0

Diskuse

Prečo sú hodnosti udávané v záloze? Pochopím ešte v roku 1939, keď mohol byť povýšený ako záložák-civil, ale dosť pochybujem, že ponorke velil ako civil a nie ako aktívny príslušník nemeckého námorníctva. Viem že tak to udáva zdroj, ale podľa mňa je to nesprávne. Každý vojak (ak prežije vojnu) raz skončí v zálohe - ale ak hodnosť dostal počas aktívnej služby, tak ju dostal ako aktívny vojak a nie rezervista-civil si myslím. Alebo nemci oddeľovali aktívnych - profesionálnych vojakov od mobilizantov / dôstojníkov pripravovaných na výkon funkcií zo zálohy?
URL : https://www.valka.cz/Schuett-Heinz-t269058#739856 Verze : 2
"Leutnant der Reserve" není poručíkem v záloze, výstižnější překlad je "poručík záloh"


Vysvětlím:
voják absolvoval základní vojenskou službu, během ní byl povyšován do poddůstojnických nebo důlstojnických hodností, a po jejím ukončení byl propuštěn do civilu.


Při mobilizaci byl povolán do služby a narozdíl od "kariérních" profesionálních důstojníků byl stále důstojníkem záloh, a po demobilizaci prostě odešel do civilu, naproti tomu kariérní důstojník by byl z Wehrmachtu propuštěn (s odstupným, výsluhou..)


popř. mohl během války požádat o převedení do aktivní služby s vyhlídkou dobře placené práce vojáka z povolání po válce, pak přestal být označován "der Reserve"
URL : https://www.valka.cz/Schuett-Heinz-t269058#739859 Verze : 2
V R-U armádě to bylo podobné. Vztah mezi "aktivními" a "rezervními" důstojníky je dobře popsán např. ve Švejkovi Very Happy.
URL : https://www.valka.cz/Schuett-Heinz-t269058#739942 Verze : 0
Diskusní příspěvek Faktografický příspěvek
Přílohy

Přidejte se k nám

Věříme, že mezi Vámi jsou lidé s různými zájmy a zkušenostmi, kteří by mohli přispět svými znalostmi a nápady. Pokud máte rádi vojenskou historii a máte zkušenosti s historickým výzkumem, psaním článků, editací textů, moderováním, tvorbou obrázků, grafiky nebo videí, nebo prostě jen máte chuť se zapojit do našeho unikátního systému, můžete se k nám připojit a pomoci nám vytvářet obsah, který bude zajímavý a přínosný pro ostatní čtenáře.

Zjistit více