Vektorovatelná vodní tryska?

Diskuse

Vážení kolegové,
kolega skafolog mi poslal odkaz na PPS soubor v češtině s názvem: USS Independence (LCS-2), který koluje v e-poště.


Poraďte, kde zjistím jméno autora?


P. S.
Autora už nemusíte hledat, náhodou jsem jej našel sám.

URL : https://www.valka.cz/Vektorovatelna-vodni-tryska-t117008#404424 Verze : 0
Vážení,
zná někdo správný technický termín pro pojem: vektorovatelná vodní tryska.


Proč se ptám. Tato tři slova jsem nalezl ve výše uvedené "presentaci" a v textu Ing. Zdeňka Zapletala, který byl zveřejněn na internetových stránkách VTM, pod názvem: Loď lovců pirátů. K mé smůle mi však spojení těchto tří slov nějak nesedí.


Odkazy:
http://dl.uk.fme.vutbr.cz/zobraz_soubor.php?id=274
fiatmareaclub.com
http://vtm.zive.cz/clanek/lod-lovcu-piratu
http://www.leteckemotory.cz/motory/rd-33/rd-33.php
URL : https://www.valka.cz/Vektorovatelna-vodni-tryska-t117008#404451 Verze : 0

Citace - Jiří Tintěra :

Vážení,
zná někdo správný technický termín pro pojem: vektorovatelná vodní tryska.


Proč se ptám. Tato tři slova jsem nalezl ve výše uvedené "presentaci" a v textu Ing. Zdeňka Zapletala, který byl zveřejněn na internetových stránkách VTM, pod názvem: Loď lovců pirátů. K mé smůle mi však spojení těchto tří slov nějak nesedí.



na toto by asi nejlépe odpověděl Tars, ale osobně se domnívám, že jde o vodní trysky (pump-jet, waterjet, hydrojet - "šroub uzavřený v prstenci"), které mají možnost pohybu v horizontální rovině a díky tomu není zapotřebí kormidla (analogicky k proudovým či raketovým motorům s vektorováním tahu) -> akorát nerozumím co je myšleno pojmem "správný technický termín" - tj. anglický překlad?
URL : https://www.valka.cz/Vektorovatelna-vodni-tryska-t117008#404452 Verze : 0
Upřímně se přiznám, že v tomto pohonu až tak kovaný nejsem, nicméně...
Tak jak už FiBe napsal, je to zařízení anglicky zvané většinou Water jet, ovšem není to "šroub v prstenci" - toto se většinou nazývá Dýza - Kortova dýza, ale funguje to velmi zjednodušeně tak, že voda je nasávána do trysky a pak velkou rychlosti vystřikována ven, což dává lodi hybný moment - podobný princip jako proudový motor, akorát s vodou.


Podle toho, co jsem našel na internetu má USS Independence tedy 4 trysky přičemž 2 vnitřní jsou pevné a dvě vnější jsou "polohovatelné" nebo "nastavitelné", tj. anglicky je to nazýváno většinou "steering water jet".
Bohužel neznám přesný český technický termín (nevím ani, jestli existuje), ale jsem přesvědčen že by to mělo být spíš právě něco jako "polohovatelná vodní tryska" nebo "nastavitelná vodní tryska" - vektorovatelná... je podle mne paskvil.


Mimochodem, pan Ing.Zapletal se tam, co se týče pohonu, dopustil i jisté nepřesnosti (která je i v té prezentaci) a sice, že uvádí "...se čtyřmi vektorovatelnými vodními tryskami Azimuth". Nic takového není, a je to trošku pomíchané.
Loď má 4 polohovatelné (nebo jak on uvádí "vektorovatelné") vodní trysky Wärtsilä a "retractable azimuth bow thruster", což je příďový "kormidelní" šroub, v tomto případě vysouvací (retractable) a otočný kolem své vertikální osy (azimuth).


BTW: kdo tedy je autorem? Ráno jsem brouzdal po netu a našel tuto prezentaci hlavně ve španělštině na různých fórech - pravda, poněkud rozsáhlejší, co se týče fotek - zdá se, že ta česká verze je jen mírně osekaná a holt dost "otrocky" přeložená - proto asi některé ty "prapodivné" termíny.
URL : https://www.valka.cz/Vektorovatelna-vodni-tryska-t117008#404476 Verze : 0
Diskusní příspěvek Faktografický příspěvek
Přílohy

Přidejte se k nám

Věříme, že mezi Vámi jsou lidé s různými zájmy a zkušenostmi, kteří by mohli přispět svými znalostmi a nápady. Pokud máte rádi vojenskou historii a máte zkušenosti s historickým výzkumem, psaním článků, editací textů, moderováním, tvorbou obrázků, grafiky nebo videí, nebo prostě jen máte chuť se zapojit do našeho unikátního systému, můžete se k nám připojit a pomoci nám vytvářet obsah, který bude zajímavý a přínosný pro ostatní čtenáře.

Zjistit více